Downing Dostoevsky–Book the First–Poor Folk

Up until three weeks ago I didn’t even know Dostoevsky had written a book called “Poor Folk,” and up until last week I hadn’t read it.  I think there’s probably a dissertation to be written by someone out there entitled “Obscure Third Rank Novels by Great Writers: or, Non-canonical Aesthetics.”  Seriously, though, I think the continued publication life of this book depends a great deal upon the existence and reputation of its author and his attendant acolytes rather than on it’s inherent interest to a contemporary audience.  It’s evidence of Foucault’s dictum that the social construction of the author and authorship in a world is at least as important as the formal and aesthetic facts of the work itself in our receiving and treating of a work as important.

At the same time, Poor Folk surely rises above the level of a laundry list or a letter to an accountant, texts that only a scholar with no life or a graduate student with little hope could find endearing.  Indeed, third rank Dostoevsky is better than first rank Stephanie Meyer, whose tertalogy devoted to vampiric chastity I spent the better part of the past year reading so that I could claim that I was being a good father by reading up on my daughter’s obsessions.  (Mostly we argued over the fact that I see Edward, prince of vampires, as a model spouse abuser–smirking at Bella’s every half thought and more or less stalking her every move.  This analysis did not go over well.  I also find it bizarre and somewhat icky that Meyer seems to endorse the idea that men–whether werewolves or vampires–can find soulmates and life partners in women who are approximately one-sixth their age.  But that’s a whole nother blog and a whole nother argument with my daughter).

Back to my point.  Even though I didn’t feel gripped by Poor Folk, and even if I imagine it as bad Dostoevsky, it was better by several factors than most of the  schlock that passes for a reading life these days.  All of which points to two inconvenient beliefs that most of the literary academy these days seems to want to dismiss:  first, some books are clearly better than other books, at least in specifically aesthetic and formal ways;  second, and a corollary of the first, some authors really are better than other authors.  These seem basic and obvious things to say, but they aren’t so basic and obvious in the academy these days, wherein every author, giving evidence of our infinitely multiple intelligences and creativities, is good in his or her own special way and shouldn’t be compared to other authors in some kind of formal hierarchy.  I used to believe this, but as I’ve started pressing up against fifty, I’ve realized I don’t have the time or inclination to believe that everything is of equal value just because it is of value to someone.  So even though I only read this book because it was written by Dostoevsky, and even though the only reason I can think that anyone living today would want to read this book is because it was written by Dostoevsky, I can still see that it’s better than a lot of books I read for whatever reasons.

I’m not sure if Poor Folk gives evidence or betrays the later obsessions that characterize Dostoevsky’s work.  Largely because i don’t know much about Dostoevsky’s work at all.  It strikes me as thinner and less complex than the things I remember from Brother K and from Crime and Punishment, but I doubt that should be the standard.  What I do like about the book is its effort for psychological complexity, and the sophistication it displays in using the epistolary novel form.  I’ll admit that when I saw the title Poor Folk, and read a few comments on the book jacket, I was kind of ready for a lachrymose and sentimental journey into the heart of the poor–a Stowesque tour of life among the lowly.  Or perhaps, alternatively, into a reversed naturalistic sentimentality that depicted the deprivity of the depraved or the depravity of the deprived.   Native Son in a Russian key.  Novel titles linked to abstract social categories seem to shout–come learn about group X.

But I really didn’t get that in this book.  To be sure, there’s a concern with the way in which social conditions press upon the main characters, Barbara Dobroselova and Makar Dievushkin.  But I very quickly got beyond the feeling that these were somehow to be taken as pasteboard representatives of “Poor Folk,”  and instead they lived uniquely individual lives made of various and even competing levels of personal responsibility and delusion.  In moral terms, I never feel Dostoevsky sets the lowly innocent against the amoral or immoral forces of social might–as, usually, do both sentimental romance and naturalism though to different ends.  Instead, these characters are complex, partially self-aware, partially deluded, and partially free to make bad choices in restricted circumstances.  In other words, I think what I like about this book in the end is that Dostoevsky gives “Poor Folk” the human dignity to participate in the process of their own damnation.

Dievushkin, for instance, repeatedly makes really bad choices with what little money he does have, sometimes in the name of romance and sometimes in the name of drink–and that these two are linked as the usual occasions for his fiscal irresponsibility is telling as well since it’s not entirely clear whether his romantic attachment to the much younger Dobroselova is a love based in the purity of self-giving or in the mania of self-delusion–an escapist addiction as powerful as vodka.

For her part, Dobroselova protests throughout the book that Dievushkin must not be sending her gifts and money, that he is being dissolute and irresponsible in doing so when he has so little himself.  Yet one cannot help noticing that she never refuses, in fact, to take what he offers.  In the end, her decision to enter a loveless but secure marriage with a wealthier man does little to allay the suspicion that her relationship with Dievushkin is one–even unknowingly–of mutual enablement. Or disablement.   She feeds his addiction to love while he enhances her personal sense of moral wisdom, one on which she relies in making the apparent self-sacrifice in marrying a man that she despises. Yet this “self-sacrifice” is in the end the latest in a long string of decisions to live in relationships that guarantee her survival.

Yet they are without guile, sincere in their delusions.  This from the final page of the book as Dobroselova has driven off in to the sunset with her sour lover.

Nevertheless, as soon as I have received my next installment of salary I mean to buy you a new cloak.  I mean to buy it at a shop with which I am acquainted.  Only, you must wait until my next installment is due, my angel of a Barbara.  Ah, God, my God! To think that you are going away into the Steppes with Monsieur Bwikov–that you are going away never to return!…nay, nay, but you shall write to me.  you shall write me a letter as soon as you have started, even if it be your last letter of all, my dearest.  Yet will it be your last letter?  How has it come about so suddenly, so irrevocably, that this letter should be your last?  Nay, nay;  I will write, and you shall write– yes, now, when at length I am beginning to improve my style.  Style?  I do not know what I  am writing.  I never do know what I am writing.  I could not possibly know, for I never read over what I have written, nor correct its orthography.  At the present moment, I am writing merely for the sake of writing, and to put as much as possible into this last letter of mine….

Ah, dearest, my pet, my own darling…!

No, he won’t buy her a coat–or perhaps he will in all sincerity.   No, she will not write.  Perhaps they will both live out their lives with the delusion of a great love lost, though, in the end what did that love amount to except a pile of letters, in the language of love that sometimes seems in its abstractions more about itself than about another.   Or perhaps they will think of that love as eternal for a day or a month or a year, but it will drift in the end, an attenuated ellipsis wherein letters and words aren’t broken off definitively but drift and sway and finally fade into an indeterminate silence.

What I like about this finally is that “Poor Folk” finally isn’t about “THEM” and their circumstance, but about us, however idiosyncratic or complex or individual our own stories may be.  How much we live sincerely in the grip of our half-awareness, loving in ways that seem both self-giving and selfish at the same time, love seeming both to reveal to us the world as it really is and to grip us with a fantasy about who we might become.  There are probably books that do this better.  Maybe even books by Dostoevsky.  But even second rate Dostoevsky seems to do this well.

Downing Dostoevsky–Book the First, Part I

Ok, so “Book, the First” sounds pretentious and sooo nineteenth century, but given that my summer is going to be devoted to downing, devouring, deciphering, and otherwise drowning in 19th century Russian depressive Fyodor Dostoevsky, it seemed somhow vaguely appropriate.

(Sidenote, somehow I feel that it must be incumbent on me to make some comment on the fact that I HAVEN’T POSTED A WORD IN FOUR MONTHS, but I guess that I have arrived at the conclusion that, hey, it’s my blog and I’ll go dark if  I want to.  Not that anyone has missed me enough to so much as send a single note asking after my health and well-being.  For all any of you knew I had finally passed away of the heart attack that I must so richly deserve since I spend my days eating donuts and sitting at a computer rather than sweating off my sins like a materialist Puritan.  Ok, enough chastisement of my readers–who are apparently non-existent–for their obvious disinterest in my silent spring.  Back to Dostoevsky.)

Why?  you ask.  Why? Let’s say I ask that myself.  I remember a New Yorker cartoon of a guy on a beach being arrested for reading Dostoevsky, evidence of inappropriate summer time reading. (Yes, it is available on the web--check here;  I wonder if the New Yorker will send me a free subscription for all the traffic I will be sending their way.  I am not wondering too hard.)  Seriously though, I had a lot of things on my agenda this summer, and it looks like reading the gray russian will get in the way.  Among other things, it would be nice to go to the opera in Italy, or parasailing in Florida, or learning to kayak in the Alaskan hinterlands.  Who am I kidding, it would also be also be nice to get a massage at the Y and sleep through the night.  These things being mostly impossible or embarrassing, I do have longings to read.  I’ve wanted to spend a summer reading Vonnegut, or, since my late great hero John Updike died, maybe reading all of Updike never gave myself time to get to.  Or maybe J.D. Salinger, or Joyce Carol Oates, or the latest by Toni Morrison.  Instead I am stuck with Dostoevsky, the grey one, whose novelistic worlds i imagine in shades of black and white.

This verb, “stuck,” is, I realize, something of a heresy, isn’t it.  I feel that I should be a good example of a devoted reader, or at least an English prof–not always the case that these two go together.  Isn’t admitting that as the summer starts I can imagine pleasanter things to do with my days than Dostoevsky a little gauche, something like a gourmand or the food critic admitting that he could do without a weekly repast at Sardi’s, and maybe, just maybe, would be Ok with something a little more middle class like Chili’s or TGI Fridays.  Well, summer is for slumming, and reading Dostoevsky in June is a bit like working for a company that insists on dark suits and ties all summer.  Seriousness.

Still, this doesn’t answer the question.  The basic answer to the question posed is that I am directing an honors project for a worthy student who wants to go to graduate school, and will do well.  What he doesn’t yet know is that graduate school will quickly turn reading and all the intellectual and imaginative excitement that he feels for the world of books in to what Dostoevsky is for me, first and foremost: work, an act of labor, a responsiblity, something that must be done.

To be sure, it is always a great and guilty pleasure to get new books, especially when I can get someone else to pay for them since I am, after all, fulfilling the responsibilities of my position. I’ve taken great joy in the many packages that have arrived over the past couple of weeks bearing those weighty Dostoevskian tomes.  A bunch of Everyman’s library editions, and then other editions for those books no one felt were good enough to be canonized.  Among other things, who knew Dostoevsky wrote so much?  The Brothers K and Crime and Punishment.  The canon within the canon.  That should be enough for anyone, and could take a summer in themselves, but the list is almost endless.

And in order to know Dostoevsky, of course, I must read them all.  I have not yet started counting pages, though there are thousands.  I am like the bird in the old story around the campfire at church camp.  I fly and remove a single grain of sand from the highest mountain in the world, flying to the other side of the world to deposit it in my nest, returning trip after trip for a single grain of sand.  When the mountain has been leveled to  a plain, a single day of eternity shall have passed.

Dostoevsky, my summer’s mountain;  my summer’s eternity.

More signs that the world as we know it has come to an end

Old news, I know, but I thought I shouldn’t let pass the passing of the Washington Post Book World.  All the old arguments are to be made:  newspapers are cutting their own throats by cutting books since, after all, who reads newspapers anymore other than the people who read books.  On the other hand, my own newspaper, the harrisburg Patriot news pays for a weekly column on graphic novels, but can’t be bothered with reviewing books that depend on words.  Alas and alack.  I am the aficionado of lost causes, the lover of things gone by.  Books among them.

On Reading and Linearity; or, the virtues of disorganization

Ok, I’ve been hardpressed to keep to my commitment to blog at least once a week.  But (he says hopefully) did anyone really miss me.

Gina Barreca has a nice piece over at the Chronicle of Higher Ed, where she talks about her own absolute disorganization as a personal librarian.  According to Barreca, book people fall in to two basic types: the puritanical organizers and the bohemian disorganized.  Both of whom look on the other with something of a pronounced moral disdain.

Personally I think I fall somewhere in the middle.  I am constantly anxious

What my library would look like if I were guilt-free

What my library would look like if I were guilt-free

about the disorganization of my books, which I suppose makes me something of a Calvinist.  Aware of my fallenness away from an ideal order, but also aware of my inability to do anything about.  Oh woeful disorganized man that I am, who will save my books from this body of sin and death.  Perhaps I’ll have to hire a life coach.

I’m actually genuinely interested in how Barreca described the effect of her disorganization on her reading.

So why do I prefer my own disorder to, for example, the brilliant ease offered by the books in my husband’s part of the library — the ones grouped alphabetically within their own periods?

For the same reasons I prefer a real-live bound, paper dictionary or thesaurus to a virtual one, which is the same reason I like libraries and bookstores, which just so happens to be the same reason I like reading promiscuously in the first place: You don’t know what delight an unexpected coupling will offer. There are literally unimagined pleasures arising from the surprising juxtaposition of unlikely words, materials, and texts.

How wonderful to discover what I didn’t know I was searching for, and what fun not to move, always, from A to B.

To some degree Barreca is flogging a distinction made by advocates of hypertext novels etcetera.  Typically, we imagine reading as a linear activity that procedes from beginning to end, and the supposed tyranny of the book reinforces this kind of reading process.  Always getting from point A to point B, no distractions inbetween.

What I like about Barreca’s offhanded comment is it shows how bizarre a picture of reading that actually is.  When advocates of hypertext declaim pompously about the superiority of networked reading in comparison to the tyrannical linear insistence of the book, I always think they have never really read a book, or at least their idea of reading is a game with which I am unfamiliar.

More typically we always read several books at once.  And we don’t read from beginning to end, we skip the dull parts, we read ahead to see if what we’re ploughing through at the moment is really worth it, we attend to the dialogue rather than the description, or vice-versa.  We forget what we read a week ago and start over, or we forget and skip forward to something that looks interesting.  We give up half way through and cast the text aside in despair. The form of the book has always been much more malleable than those hermeneuts of suspicion have allowed.

None of this necessary denies the superiority of hypertext for certain kinds of things, but at least in argumentation, we ought to give accurate pictures of what reading normally entails, so we can know how it is actually changing.

The Great Ones Are Dying

I’m sure I was the last to hear, but John Updike died this morning of cancer at the age of 76.  I was thinking of Updike just last night, an early literary hero in mybook, thinking of how all that gorgeous and absolutely beautiful prose towers over the ephemera that passes for literary writing today.  I know all the complaints, and maybe later I’ll explain why they are all hogwash, but for now I just know that he will be missed, by me if by no one else.

My first published essay as an academic was on Updike.  Following is the first paragraph:

In trying to explain to a friend how I could be fascinated, even in love with so sexist, racist, and superficial a literary monstrosity as John Updike, I responded that Updike’s prose provoked in me intense moments of cultural recognition, that even if I recognized other writers as abstractly superior; even if I am more concerned with Reformed theological individualism; even if the racism is egregious and the pornography is too often tedious–still, Updike is a homeboy I cannot give up, his inadequacies and genteel perversities too much like those of a brother or sister or uncle with whom we must stand arm in arm for family portraits, frozen in an uneasy embrace.

From “Scribbling for a Life: Masculinity, Doctrine, and Style in John Updike.” Christianity and Literature. 43.3-4 (1994): 329-346.

Literature Matters, yet again!

The Web has been recently awash with literary analyses of the inaugural, of all things.  Some of this is due to the excitement surrounding the fact that Obama had an inaugural poet.  Well, I’m glad to have poetry present on the national stage, but I’ll be honest that I thought the poem was a yawner and tone deaf to the moment.  Too much writing for other intellectuals at Yale instead of the man and woman in the street.  Maybe I wanted something more incantatory and straightforward.  Walt Whitman.

There’s also a good bit of literary kerfuffle over the state of Obama’s prose in the inaugural address.   Charles Krauthammer derides “the mediocrity of his inaugural address. The language lacked lyricism. The content had neither arc nor theme: no narrative trajectory like Lincoln’s second inaugural; no central idea, as was (to take a lesser example) universal freedom in Bush’s second inaugural.”  Ok, I might take this more seriously if Krauthammer didn’t try to assert the oratorical superiority of our last president, but he’s not alone in finding the speech tame.

On the other hand, Stanley Fish–sorry, I’m on a bit of a Stanley Fish kick these days–gives a thorough going literary analysis of the speech, spying in Obama’s use of parataxis a biblical rhetoric fitting for the occasion:

But if we regard the text as an object rather than as a performance in time, it becomes possible (and rewarding) to do what the pundits are doing: linger over each alliteration, parse each emphasis, tease out each implication….

Of course, no prose is all one or the other, but the prose of Obama’s inauguration is surely more paratactic than hypotactic, and in this it resembles the prose of the Bible with its long lists and serial “ands.” The style is incantatory rather than progressive; the cadences ask for assent to each proposition (“That we are in the midst of crisis is now well understood’) rather than to a developing argument. The power is in discrete moments rather than in a thesis proved by the marshaling of evidence.

Paratactic prose lends itself to leisurely and loving study, and that is what Obama’s speech is already receiving. Penguin Books is getting out a “keepsake” edition of the speech, which will be presented along with writings by Abraham Lincoln and Ralph Waldo Emerson. (You can move back and forth among them, annotating similarities and differences.)

So the prose is Lincolnesque….or not.  It’s enough to make one believe in the kind of reader response criticism that Stanley Fish largely abandoned, wherein the reader makes up the text as he goes along.  Still, I guess if I had to choose a reader to trust, Stanley gets my vote. (Disclaimer:  Fish was my prof at Duke in grad school, and Krauthammer has irritated me for years, so what do I know).

All I know is that it is good to know we have a President whose language calls for attention that reaches beyond ridicule.

The Solomon Scandals

David Rothman's New Novel

David Rothman's New Novel

David Rothman over at teleread.org has just published his first novel,The Solomon Scandals, so many congratulations to David.  David gave me the chance to read a manuscript version of the novel, so I’m glad to have been some small part of this project. Maybe I’ll get around to writing a review.  Since David gives me an acknowledgment in the book, I can puff myself and David’s work at the same time.

Humanists, despise thyselves

Stanley Fish has a depressing review of Frank Donoghue’s The Last Professors:  The Corporate University and the Fate of the Humanities, posted a few days ago. An excerpt:

Stanley Fish--Courtesy of Indiana University

Stanley Fish--Courtesy of Indiana University

In “ two or three generations,” Donoghue predicts, “humanists . . . will become an insignificant percentage of the country’s university instructional workforce.”

How has this happened? According to Donoghue, it’s been happening for a long time, at least since 1891, when Andrew Carnegie congratulated the graduates of the Pierce College of Business for being “ fully occupied in obtaining a knowledge of shorthand and typewriting” rather than wasting time “upon dead languages.”

Industrialist Richard Teller Crane was even more pointed in his 1911 dismissal of what humanists call the “life of the mind.” No one who has “a taste for literature has the right to be happy” because “the only men entitled to happiness . . . are those who are useful.”

The opposition between this view and the view held by the heirs of Matthew Arnold’s conviction that poetry will save us could not be more stark. But Donoghue counsels us not to think that the two visions are locked in a struggle whose outcome is uncertain. One vision, rooted in an “ethic of productivity” and efficiency, has, he tells us, already won the day; and the proof is that in the very colleges and universities where the life of the mind is routinely celebrated, the material conditions of the workplace are configured by the business model that scorns it.

I find especially delicious Crane’s quotation.  It reminds me of a friend in college who gave the following definition of an English major:  Someone who makes life more difficult than it really is.  The obvious riposte, of course, is that the English major sees the deep and underlying difficulties of life that no man or woman has seen before.  Doctoral dissertations can be written on Love Story and on Goodnight Moon, if one only knows how to go about seeing and reading in the right way.  And I suppose the obvious riposte to Crane is that a man with a taste for literature is not so interested in happiness, narrowly construed, after all.  We delight in being morose, in thinking deep thoughts, and in being sadder for it.  Of course, we wish the world would recognize the legitimacy of our sadness and reward it with wine and women, and extensive paid vacations on the French Riviera–but in most respects a knowing melancholy is its own reward.

I thought I should also note the titles of several other Crane texts, published between 1909 and 1911:  “The Futility of Higher Schooling,” “The Futility of Technical Schools” and “The Demoralization of College Life.”  Crane apparently saw a lot of futility in education.  And Donogue takes the current state of higher education as evidence that the Cranes and Carnegies of the world have really at last won the day.

I’ll be the last to say that Donoghue doesn’t have a point.  And it does seem to me that faculty often make their cases for their pet projects or their majors or their departments with a lack of awareness–or perhaps interest–in the facts of how institutions are run as institutions.  Almost as if their paychecks appear miraculously in the bank every month and don’t come from clearly defined and self-replicating economies that make the traditional project of education for its own sake increasingly precarious.  [Ok, now I’ve alienated faculty members and clearly deserve to die].

Still, there’s counter evidence.  All in all, humanities remain relatively robust.  My colleague, Joseph Huffman, pointed out that today’s Chronicle of Higher Education that the ARts and Humanities continue to produce over 13% of the college and university graduates in the United States, trailing the Business and Professional fields, to be sure, but well ahead of the sciences and most others.  Hardly the fainting violet that everyone takes the Humanities to be these days.  Even in the stuff that Fish-Donoghue present, there’s reason to hope.  Should it not say something that people have been saying this kind of thing for 100 years, or more?  That is,  does the fact that Crane could say this kind of thing 100 years ago point to the ultimate triumph of his point of view, or to the remarkable endurance of certain kinds of humanistic educational ideals, the ideal that it is better to know–oneself, one’s fellows, one’s world–than to not know?  That ignorace, far from bliss, is a failing of our purpose;  to learn, to explore, to develop the mind that God gave us is surely part of our vocation as human beings.  Maybe this latest sense of humanistic despair and crisis is merely one more chapter in an ongoing saga.  It is, in many respect, our secularized version of the Christian divide over works and grace.  Americans for the most part have little use for grace and celebrate the man who works his own way in to heaven–or wealth, or political influence, or whatever.  The old line humanists among us, like Stanley Fish, insist that our real goal in life is no worldly good at all.

Jordan Windholz, poet

Congratulations to Jordan Windholz, one of my former students, for his recent nomination as a finalist in the Omnidawn poetry contest.  I had the chance to work with Jordan in a lot of different ways during his tenure at the college, and I’m so glad to see his success.  You can see Jordan’s poem “ruminant” at the Omnidawn blog.  Jordan’s poetry is scattered all over the web, and I’m looking forward to a book someday.

Zits, The Parents Bible

I love the cartoon strip Zits, and am convinced that the creator has a direct line of inspiration from God, or at least is a very good observer of teenage behaviour.  I really love the strip from this Sunday.  Makes me wonder whether the issue with declines in reading comprehension in teenagers and young adults has less to do with internet media per se (there has been some studies done that show that people read a screen differently than they read a page of paper) than with the simple fact of multi-tasking.  People never learn to slow down and read deeply, but do a multitude of things at the same time.

I’m trying to get permission to post the cartoon to my blog, so we’ll see.